Molekularlinguistik T-Shirt | DNA-zu-Englisch Wörterbuch | Genetisch




Molekularlinguistik T-Shirt | DNA-zu-Englisch Wörterbuch | Genetisch

Optionen wählen
Beschreibung
Tauchen Sie ein in die wunderbar verwirrende Welt des biologischen Wirrwarrs mit unserem akademischen Meisterwerk „MOLEKULARE LINGUISTIK“ – eine Hommage an die mutigen Seelen, die ihre Karriere dem edlen Ziel gewidmet haben, Menschen die fließende DNA-Sprache beizubringen, obwohl die meisten Menschen kaum vor ihrer dritten Tasse Kaffee verständliches Englisch sprechen können. Dieses charmant-optimistische Design präsentiert unseren angesehenen genetischen Linguisten, bewaffnet mit einer Lupe und dem „DNA-Englisch-Wörterbuch“ – weil anscheinend jemand dachte, die Übersetzung eines 3 Milliarden Buchstaben umfassenden biologischen Manuskripts, verfasst vom koffeinreichsten Praktikanten der Evolutionsgeschichte, sei einfacher als Portugiesisch zu lernen.
Die Elemente des Periodensystems, die „MOLEKULARE LINGUISTIK“ (Mo-Ie-Cu-La-R Li-NgUIS-Ti-Cs) bilden, repräsentieren den Alltag jedes Molekularlinguisten: den Versuch, biologische Konversationen zu entschlüsseln, die seit etwa 3,8 Milliarden Jahren ohne Untertitel, Fußnoten oder grundlegende Zeichensetzung stattfinden. Beachten Sie den „Rosettastein des genetischen Codes“ mit seinen hilfreichen Fragezeichen – das ist authentische wissenschaftliche Ehrlichkeit, die zugibt, dass sich die Bauanleitung des Universums manchmal wie eine IKEA-Möbelaufbauanleitung liest, die von einem philosophischen Komitee in siebzehn verschiedene Sprachen übersetzt wurde.
Im Wesentlichen handelt es sich dabei um das Gebiet, in dem „Lost in Translation“ sowohl zu einer Forschungsmethode als auch zu einer existentiellen Krise wurde, als Wissenschaftler entdeckten, dass die DNA zwar in einem vierbuchstabigen Alphabet spricht, es aber irgendwie schafft, grammatikalisch komplexer als Deutsch und temperamentvoller als französische Gedichte zu sein, die während eines Gewitters geschrieben werden.
Technische Details
- Hochwertige Baumwollmischung (75 % Baumwolle, 25 % Übersetzungsgenauigkeit, Spuren von Sprachschwindel)
- Drucken von Vintage-Wissenschaftsplakaten mit unserer exklusiven „Codon Translation™“-Technik mit philologischer Präzision
- Genetische Wörterbuchgrafiken, die mit authentischer wissenschaftlicher Verwirrung wiedergegeben wurden (bei der Gestaltung wurden keine tatsächlichen Sprachen beschädigt)
- Das Vertrauensniveau der Linguisten wurde für optimale Leistungen bei Seminaren zur biologischen Übersetzung kalibriert
- Vorverkleinert durch kontrollierte semantische Komprimierung (dabei ging keine Bedeutung verloren)
- Erhältlich in Academic Sage (abgebildet), Ribosome Blue, Amino Acid Yellow und Translation Error Red
- Doppelnadelnähte sind konsistenter als die meisten genetischen Expressionsmuster
- Der gerippte Kragen behält die strukturelle Integrität besser als die meisten biologischen Metaphern
- Größen: S-XXXL (Messungen mit herkömmlichen Linealen, nicht mit Molekülmodellierungssoftware)
- Jedes Shirt enthält eine kostenlose Wertschätzung der biologischen Komplexität und realistische Erwartungen hinsichtlich der Übersetzungsgenauigkeit.
Hintergrundgeschichte
Das Design „Molekularlinguistik“ entstand, als unserem leitenden Künstler klar wurde, dass Molekularlinguisten bei den Vereinten Nationen im Grunde als biologische Dolmetscher der zellulären Kommunikation arbeiten. Allerdings kommuniziert die Hälfte der Delegierten mit chemischen Signalen, die andere Hälfte ausschließlich über strukturelle Veränderungen und alle führen gleichzeitig siebzehn verschiedene Gespräche, während die Sitzungsprotokolle in einer noch nicht vollständig entschlüsselten Sprache aufgezeichnet werden. Nachdem er herausgefunden hatte, dass Molekularlinguisten mit der optimistischen Annahme arbeiten, die Biologie befolge grammatische Regeln konsequenter als die meisten Menschen Verkehrsregeln, erlebte unser Designer das, was Wissenschaftler als „Übersetzungssyndrom“ bezeichnen – die desorientierende Erkenntnis, dass die tägliche Arbeit mancher Menschen darin besteht, Wissenschaftlern Zweisprachigkeit beizubringen – sowohl in der menschlichen Sprache als auch in dem, was die Mitochondrien während der Zellatmung murmeln.
Dieses Kunstwerk ist im Stil klassischer wissenschaftlicher Abhandlungen mit einem deutlichen Akzent der biologischen Linguistik gestaltet und würdigt die einzigartige Stellung der Molekularlinguistik als Fachgebiet, in dem aus „für mich ist das alles böhmische Dörfer“ „für mich sind das alles nur Nukleotidsequenzen, und irgendwie noch verwirrender“ wurde. Der nachdenkliche Forscher steht stellvertretend für alle Molekularlinguisten, die gelernt haben, dass die Überbrückung der Kommunikationslücke zwischen biologischen Systemen und menschlichem Verständnis etwa dieselben diplomatischen Fähigkeiten erfordert wie die Vermittlung von Friedensverhandlungen zwischen Zivilisationen, die sich nicht einmal darüber einig sind, was Realität ausmacht.
Jeder Kauf trägt zu unserer „Interspecies Communication Initiative“ bei, die geeignete Übersetzungsdienste für Menschen bereitstellt, die versuchen zu verstehen, was ihre eigenen Zellen in den letzten Jahrzehnten hinter ihrem Rücken gesagt haben.
Perfekt für
- Molekularlinguisten, die die Kunst beherrschen, biologische Gespräche zu übersetzen, die schon vor der Erfindung der Sprache stattfanden
- Bioinformatiker, deren Aufgabenbeschreibungen die „Erforschung zellulärer Kommunikationssysteme, die älter sind als die menschliche Zivilisation“ umfassen.
- Genetische Forscher haben herausgefunden, dass die DNA mehr Subtext enthält als ein Roman von Jane Austen und dass sie deutlich weniger offen über ihre Absichten spricht.
- Jeder, der jemals versucht hat zu erklären, warum man Computern das Verständnis der Biologie beibringen muss, indem man zuerst Menschen beibringt, zu verstehen, was die Biologie eigentlich sagen will
- Professoren für Computerbiologie, die Übersetzungsalgorithmen entwickeln, die ausgefeilter sind als die meisten menschlichen diplomatischen Korps
- Forscher, die sich damit abgefunden haben, dass ihre Versuchspersonen in einer Sprache kommunizieren, die altes Sanskrit wie eine Textnachricht aussehen lässt
- Universitätsstudenten lernen, dass Molekularlinguistik sowohl fortgeschrittene Biologie als auch interpretative Archäologie für zelluläre Konversationen umfasst
- Labortechniker, deren tägliche Arbeit darin besteht, einen produktiven Dialog zwischen menschlicher Neugier und biologischer Realität zu ermöglichen
- Jeder, dessen Übersetzungsbedarf die Dolmetscher der Vereinten Nationen wie gelegentliche Wochenend-Hobbyisten aussehen lässt
- Schenkende, die das perfekte „Herzlichen Glückwunsch zur fließenden DNA-Sprache“-Geschenk suchen
• 100 % ringgesponnene Baumwolle
• Sport Grey besteht aus 90 % ringgesponnener Baumwolle und 10 % Polyester
• Dark Heather besteht aus 65 % Polyester und 35 % Baumwolle
• 153 g/m² (4,5 oz/yd²)
• Schulter-zu-Schulter-Taping
• Viertelgedreht, um eine Falte in der Mitte zu vermeiden
• Rohprodukt aus Bangladesch, Nicaragua, Honduras, der Dominikanischen Republik, Haiti oder Guatemala
Haftungsausschluss: Aufgrund der Stoffeigenschaften kann die Farbvariante Weiß eher cremefarben als strahlend weiß erscheinen.
Altersbeschränkungen: Für Erwachsene
EU-Garantie: 2 Jahre
Weitere Konformitätsinformationen: Erfüllt die Anforderungen hinsichtlich Entflammbarkeit, Blei-, Cadmium-, Phthalat- und Formaldehydgehalt.
Gemäß der Allgemeinen Produktsicherheitsverordnung (GPSR) stellen Technium Foundry LLC und SINDEN VENTURES LIMITED sicher, dass alle angebotenen Verbraucherprodukte sicher sind und den EU-Standards entsprechen. Bei Fragen oder Anliegen zur Produktsicherheit wenden Sie sich bitte an unseren EU-Vertreter unter gpsr@sindenventures.com . Sie können uns auch schriftlich unter 2201 Gibson Rd., Jacksonville, FL 32207, USA oder unter Markou Evgenikou 11, Mesa Geitonia, 4002, Limassol, Zypern erreichen.
Größentabelle
LÄNGE (Zoll) | BREITE (Zoll) | |
S | 28 | 18 |
M | 29 | 20 |
L | 30 | 22 |
XL | 31 | 24 |
2XL | 32 | 26 |
3XL | 33 | 28 |